- trošku
- a little, a bit
Slovenský-anglický slovník. 2013.
Slovenský-anglický slovník. 2013.
Rovenskas prie Troskų — Sp Ròvenskas prie Tròskų Ap Rovensko pod Troskami L Čekija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
troškus — troškùs, ì adj. (4) K, Rtr, DŽ, NdŽ; N 1. Sut, Kos56, LL27, LsB253 sunkus kvėpuoti, troškinantis, tvankus: Troškùs oras, kad apsiūkusi J. Atdarykiat tas duris kiaurai, toks troškùs oras y[ra] Šts. Labai karštas, troškùs [namas], o žiemą… … Dictionary of the Lithuanian Language
troškuoti — troškuoti, uoja, ãvo Rtr, DŽ, NdŽ, intens. trokšti: 1. Jau tu pirma labai troškavaĩ, tai dabar gerk Kp. Troškuoja kaip nuo silkių Trgn. 2. LL303, Gl, Vdžg Kūdikis troškavo sunkiai ir mirė iš troškulio J. Jis atbėgo troškuodamas BŽ151.… … Dictionary of the Lithuanian Language
troškutis — troškùtis sm. (2) NdŽ, Varn; Kos109 bulvinis ar miltinis kukulis, iškeptas pelenuose: Troškùtis – su varške ar lašiniais, apvytura su skurliu, įkiša pelenus iškepti Lk … Dictionary of the Lithuanian Language
Troškūnai — dkt … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
troškumas — 1 troškùmas sm. (2) Rtr, NdŽ, KŽ, troškumas (1) DK28; CI497, H168 žr. troškimas: 1. Ir davei jiems vandenį and troškumo jų ChNe9,20. Liepei mums išeit iš Egipto, kad numarintumei mane ir vaikus mano ir pekų mano troškumu Ch2Moz17,3. Ir jie duost … Dictionary of the Lithuanian Language
troškumas — 2 troškùmas sm. (2) Amb, BŽ577, DŽ, NdŽ, KŽ; TS1901,2 3b, LL27 → troškus 1: Ale ir dienos troškùmas, ar tik nebūs perkūnija Vkš. Pasidarė didelis karštis, nuo dūmų troškumas … nieko nebematyti Žem. Mažiukai ant kietų grindų, be pagalvių,… … Dictionary of the Lithuanian Language
Nepenthes madagascariensis — growing near Esama, Manantenina, Madagascar Conservation status … Wikipedia
báciti se — svrš. 〈prez. īm se, pril. pr. īvši se, prid. trp. bácio se〉 1. {{001f}}nakon odraza pustiti cijelo tijelo da padne [∼ se na zemlju; ∼ se na krevet] 2. {{001f}}a. {{001f}}određenom voljnom kretnjom cijeloga tijela naglo doći u ležeći položaj [∼ se … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
o — o1, O 1. {{001f}}〈m〉 glas o [ovaj o] 2. {{001f}}a. {{001f}}〈sr〉 slovo o [malo o, veliko O] b. {{001f}}izvan konteksta [ovo o, 〈mn〉 ova o] o2 prij. 1. {{001f}}(s A ili L) upućuje na mjesto ili radnju koji su vezani a. {{001f}}za površinu, vanjsku… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
refena — refèna (revèna, revìna) ž DEFINICIJA razg. zast. 1. zajednički trošak jednako raspodijeljen na sve sudionike 2. ono što je učinjeno o zajedničkom trošku (izlet, gozba i sl.) ETIMOLOGIJA tur. herifane ← arap. harīf: drug u veselju … Hrvatski jezični portal